вівторок, 27 вересня 2016 р.

До уваги учнів одинадцятих класів!
Виконати наступне домашнє завдання:
-вивчити список з'єднувальних слів до диктанту.

LINKING WORDS
ВИСЛОВЛЮЄМО ДУМКУ
I THINK… – Я ДУМАЮ…
I CONSIDER… – Я ВВАЖАЮ…
IN MY OPINION,…– НА МОЮ  ДУМКУ…
I DON’T AGREE TO… – Я НЕ ПОГОДЖУЮСЬ З…
I’M CONVINCED THAT… – Я ПЕРЕКОНАНИЙ, ЩО…
ПОКАЗУЄМО ПОСЛІДОВНІСТЬ
FIRST/FIRSTLY, SECOND/SECONDLY, THIRD/THIRDLY… – ПО-ПЕРШЕ/ПО-ДРУГЕ/ПО-ТРЕТЄ…
FINALLY… – ЗРЕШТОЮ (НАОСТАНОК)…
ALSO… – ТАКОЖ…
ГОВОРИМО ПРО РЕЗУЛЬТАТ
SO… – ТОМУ (ОТОЖ)…
AS A RESULT… – В РЕЗУЛЬТАТІ…
THEREFORE… – ТАКИМ ЧИНОМ…
HENCE… – ОТЖЕ…
ПІДСИЛЮЄМО, ВИДІЛЯЄМО ДУМКУ
UNDOUBTEDLY… – БЕЗСУМНІВНО…
INDEED… – НАСПРАВДІ…
GENERALLY… – ЗАГАЛОМ КАЖУЧИ, …
IN FACT… – ПО СУТІ…
PARTICULARLY… – ОСОБЛИВО…
ДОДАЄМО АРГУМЕНТИ
BESIDES… – КРІМ ЦЬОГО, …
IN ADDITION… – НА ДОДАЧУ…
FURTHERMORE… – БІЛЬШЕ ТОГО…
AND… – І…
AS WELL AS… – А ТАКОЖ…
ALSO/TOO… – ТАКОЖ
НАВОДИМО ПРИКЛАД
FOR EXAMPLE,… – НАПРИКЛАД, …
FOR INSTANCE,… – НАПРИКЛАД, …
NAMELY,… – А САМЕ…
ПОЯСНЮЄМО ПРИЧИНУ
BECAUSE… – ТОМУ ЩО…
BECAUSE OF… – ЧЕРЕЗ (ЩОСЬ)…
AS… – ОСКІЛЬКИ…
ПОРІВНЮЄМО АБО ПРОПОНУЄМО ІНШУ ТОЧКУ ЗОРУ
ON THE ONE HAND,…/ON THE OTHER HAND… – З ОДНОГО БОКУ/З ІНШОГО…
ALTHOUGH… – ХОЧА…
IN SPITE OF…– НЕЗВАЖАЮЧИ НА…
IN CONTRAST… – НА ПРОТИВАГУ…
УЗАГАЛЬНЮЄМО
IN GENERAL,… – ЗАГАЛОМ…
AS A RULE,… – ЯК ПРАВИЛО, …
IN MOST CASES… – У БІЛЬШОСТІ ВИПАДКІВ…
ПІДВОДИМО ПІДСУМОК
IN CONCLUSION… – ЯК ПІДСУМОК…
TO SUM UP… – ЩОБ ПІДСУМУВАТИ…

вівторок, 24 травня 2016 р.

Як побудувавти розповідь про себе на англійській мові

Як побудувати розповідь про себе на англійській мові?

В якості введення непогано згадати, що розповідати про себе не дуже легко, тому що об’єктивно тебе оцінити можуть тільки з боку (It is hard to speak about myself as only people surrounding me can look at me from aside). Далі буде цілком доречна фраза «Let me introduce myself», яка перетворює вашого співрозмовника під уважного слухача. Перш за все, варто назвати ім’я і прізвище (name / surname), ваш вік (age). Говорячи про вік, ви можете розвинути цей розділ і розповісти, коли і де ви народилися (I was born on the … (date) of … (month) … (year) in city / town / village). Тут будуть доречні і кілька пропозицій присвячених місцем вашого народження (місто, село).
Щоб розповідь про себе англійською мовою було логічно вибудованою, треба плавно переходити від одного розділу до іншого. Якщо почали говорити про день і місто народження, далі розкажіть коротко про свою сім’ю (I have a large / small family with … brothers / sisters. I am an only child in a family). Незайвим буде згадка імен та професій ваших батьків (My mother – name – is a teacher. My father – name – is a doctor). Необхідну інформацію про сім’ю англійською мовою ви можете знайти в однойменній статті на нашому сайті.
Якщо ви ще навчаєтесь у школі, приділіть частину розповіді про себе англійською мовою розповіді про ваше шкільне життя (I am a pupil of … form). Поділіться, які науки вам цікаві, а які даються важко (Now I am getting a proper training in such subjects as … – for example, English, Ukrainian Litterature, Biology etc.). Скажіть про ваші плани на майбутнє, ким би ви хотіли стати (I am to make an important decision – which profession to choose. I would like to become … (profession). I am interested in it because …). Якщо ж ви вже закінчили середній навчальний заклад, а може, і вищий, розповідайте про це в минулому часі, присвячуючи кожному періоду вашого життя кілька речень. До речі, якщо ви вже працюєте, ви можете дати оцінку тому, чи збулися ваші мрії щодо майбутньої професії (When I was 15 I dreamt about being a vet. But my dream did not fulfill and now I am working as an accountant). Вам можуть знадобиться назви професій англійською мовою.
У розповіді про себе англійською мовою обов’язково повинен бути присутній ваш опис зовнішності і характеру. Ви можете включити це в самий початок розповіді після вказівки свого імені й віку. Або ж після відомостей про ваше навчання і роботу. Наприклад, When I look at myself in the mirror I see … (description of your appearance). Детальніше про цю тему читайте в статті «Опис зовнішності людини англійською мовою». Тільки не дуже захоплюйтеся однієї зовнішністю, плавно перейдіть на характер (description of character), згадуючи ваші достоїнства (advantages) і недоліки (drawbacks). Вам допоможе ще одна стаття «Опис людини англійською мовою».
Ділячись своїми міркуваннями з приводу вашого характеру, назвіть якості (qualities), які ви цінуєте в людях (appreciate / like), і ті, які ви не любите(hate / irritate / dislike). Наприклад:
I like to assosiate with polite and inteligent people, I appreciate sincerity and trust. I hate when people lie and betray. Those who are unreliable irritate me.
Заключну частину розповіді про себе англійською мовою присвячуємо своїм перевагам (preferencies), захопленням (interests) і хобі (hobby). Наприклад: As for my interests, I am fond of … I am interested in … I like …. I adore … I devote much time to … Це може бути що завгодно – читання (reading), мови (learning foreign languages), в’язання ( knitting), танці (dancing), подорожі (travelling) і т.д. Все, чим ви любите займатися і від чого ви отримуєте задоволення. Щоб ви витратили менше часу на пошуки необхідних слів, скористайтеся тематичним словником на сайті ladyfromrussia.com.
Закінчити розповідь про себе на англійській мові можна парою пропозицій про те, що ви прагнете бути уважною дочкою / сином (a careful daughter / son), шановним фахівцем (efficient specialist) і просто чудовою людиною (a good person).
Основа розповіді про себе англійською мовою у вас є. В залежності від того, кому і де вам буде потрібно розповісти про себе, ви її коректуйте: якісь розділи прибирайте, міняйте їх місцями. Головне, звучить цікаво і грамотно!

субота, 9 січня 2016 р.

Шпаргалка з англійської мови

Шпаргалка з англійської мови: всі часи в одному наборі

часи англійськаПовторюємо граматику англійської.
 
Для тих, хто тільки починає вчити англійську, звістка про наявність у цій іноземній мові 16 часів викликає паніку, а очі стають великими-превеликими. Так, порівнюючи з українською, це чисте знущання, тому що у нас їх лише 3. Але! Порівняймо тоді інше: скільки закінчень доводиться вчити іноземцям, які вивчають українську, щоб правильно оперувати цими трьома часами.
 Наприклад, я їду, ти їдеш, він їде, ми їдемо, вони їдуть… я малюю, ти малюєш, він малює, ми малюємо, вони малюють
1:1, грати далі не будемо.
А краще збережемо собі шпаргалку – три картинки з часами англійської мови у стверджувальних, заперечних та питальних реченнях. Додаються також Conditional (умовні) речення. Пояснювати їх не будемо, якщо ви готуєтесь до ЗНО з англійської, то, напевно, знаєте що до чого. Однак, плутатись часи можуть довгий час. Щоб такого не було, заглядайте і повторюйте.
часи англійська
часи англійська
часи англійська



Прийменники в англійській мові

прийменники
З цими маленькими словами часто буває така плутанина, що ні логіка, ні правила не допомагають. Зате непогано допоможуть картинки. Тут декілька варіантів. Виберіть найзрозуміліший для себе та поступово заглядайте, повторюйте. Короче, використовуйте. 
Let's start! 
прийменники
*****
прийменники
*****
прийменники
*****
прийменники
*****
прийменники





Правила переносу в англійській мові.


ОСНОВНІ ПРАВИЛА ПЕРЕНОСУ

Як і в українській мові, перенесення в англійській завжди підпорядковане змісту слова. Слід звертати увагу на те, щоб перенесення не спотворило зміст слова чи його вимову.
Перенесення слів неможливе у наступних випадках:
 Не рекомендується переносити останнє слово речення на наступну сторінку. Також не рекомендується переносити на наступну сторінку строку, яка являється останньою у абзаці.
 Заборонено переносити розділові знаки, а також укорочені позначення виміру ваги, довжини, часу, відділяючи їх тим самим від числівника, до якого відносяться (100 km, 50 cm).
 Заборонено відокремлювати прізвище від ініціалів.
 Власні назви ніколи не розділюються (Kyiv, London, Europe)
 Слід уникати перенесення складених частин назв (the Atlantic Ocean, South America)
 Заборонено розбивати переносом літерні абревіатури (WBO, USA, UNO)
 Слова, що складаються із одного складу, ніколи не переносяться (though, through, height).
 Суфікс третьої особи однини дієслова в теперішньому часі –s, -es не переноситься навіть у тих випадках, коли він утворює самостійний склад (he sells, he wishes)
 Закінчення множини іменників не переноситься навіть у тих випадках, коли воно утворює самостійний склад (houses, boxes)
 Поєднання букв, що означають один звук, не розділяються при переносі.
Перенос можливий у наступних випадках:
 Розділяються подвоєні приголосні (mis-sion, let-ter)
 Розділяються дві приголосні, які стоять поруч (pen-cil, ster-ling)
 Префікси та суфікси відділяються від кореня слова (dis-like, differ-rent)
 Складні слова діляться на складені частини (some-times)
 Приголосна між двома голосними переноситься з другим складом (ma-jor, la-ter)
 Переносяться суфікси вищого та найвищого ступеня порівняння прикметників (short-er, short-est)
 Переноситься суфікс –ing дієприкметника та герундія (go-ing, play-ing)

вівторок, 22 грудня 2015 р.

Idioms and phrasal verbs




            



















  Це допоможе вам брати участь у дебатах












                      It will help you to learn phrasal verbs.





Критерії оцінювання


КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ НАВЧАЛЬНИХ ДОСЯГНЕНЬ УЧНІВ З ІНОЗЕМНИХ МОВ У СИСТЕМІ ЗАГАЛЬНОЇ ОСВІТИ

Затверджені Наказом МОН № 371 від 05.05.2008 року

Основними видами оцінювання з іноземної мови є поточне, тематичне, семестрове, річне оцінювання та підсумкова державна атестація. Більшість прийомів поточного оцінювання спрямовано на детальну перевірку окремих параметрів мови або вмінь мовлення, яких щойно навчили, тематичне оцінювання проводиться на основі поточного оцінювання й виставляється єдиний тематичний бал. Під час виставлення тематичного бала результати перевірки робочих зошитів не враховуються.
Семестрове оцінювання з іноземної мови проводиться один раз наприкінці семестру за чотирма видами мовленнєвої діяльності (аудіювання, говоріння, читання, письмо).

Рівні навчальних досягнень
Бали
Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів
Аудіювання*
I. Початковий
1
Учень (учениця) розпізнає на слух найбільш поширені слова в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
2
Учень(учениця) розпізнає на слух найбільш поширені словосполучення в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
3
Учень (учениця) розпізнає на слух окремі прості непоширені речення й мовленнєві зразки, побудовані на вивченому мовному матеріалі в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
II. Середній
4
Учень (учениця) розпізнає на слух прості речення, фрази та мовленнєві зразки, що звучать у нормальному темпі. В основному розуміє зміст прослуханого тексту, в якому використаний знайомий мовний матеріал
5
Учень (учениця) розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі
6
Учень (учениця) розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі невеликих за обсягом текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися
III. Достатній
7
Учень (учениця) розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися, сприймає більшу частину необхідної інформації, подану у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації
8
Учень (учениця) розуміє основний зміст стандартного мовлення в межах тематики ситуативного мовлення яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. В основному сприймає на слух експліцитно подану інформацію
9
Учень (учениця) розуміє основний зміст мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися, а також сприймає основний зміст повідомлень і фактичну інформацію, подану в повідомленні

IV. Високий
10
Учень (учениця) розуміє основний зміст мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатись, а також основний зміст чітких повідомлень різного рівня складності
11
Учень (учениця) розуміє тривале мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє знаходити в інформаційних текстах з незнайомим матеріалом необхідну інформацію, подану у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації
12
Учень (учениця) розуміє тривале мовлення й основний зміст повідомлень, сприймає на слух подану фактичну інформацію в повідомленні
* Обсяг тексту, рівень складності, лексична та грамматична наповнюваність, тематика текстів формуються вчителем відповідно до Програмових вимог, для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.
Читання*
I. Початковий
1
Учень (учениця) уміє розпізнавати та читати окремі вивчені слова на основі матеріалу, що вивчався
2
Учень (учениця) вміє розпізнавати та читати окремі вивчені словосполучення на основі матеріалу, що вивчався
3
Учень(учениця) вміє розпізнавати та читати окремі прості непоширені речення на основі матеріалу, що вивчався
II. Середній
4
Учень (учениця) уміє читати вголос і про себе з розумінням основного змісту тексти, побудовані на вивченому матеріалі. Уміє частково знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
5
Учень (учениця) вміє читати вголос і про себе з розумінням основного змісту тексти, які можуть містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє частково знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень, опису за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
6
Учень/учениця вміє читати з повним розумінням тексти, які можуть містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
III. Достатній
7
Учень (учениця) уміє читати з повним розумінням тексти, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися; уміє знаходити потрібну інформацію в текстах інформативного характеру
8
Учень (учениця) вміє читати з повним розумінням тексти, які містять певну кількість незнайомих слів, знаходити й аналізувати потрібну інформацію
9
Учень (учениця) вміє читати з повним розумінням тексти, використовуючи словник, знаходити потрібну інформацію, аналізувати її та робити відповідні висновки
IV. Високий
10
Учень (учениця) вміє читати з розумінням основного змісту тексти, аналізує їх, розуміє прочитаний текст, установлюючи логічні зв'язки всередині речення та між реченнями
11
Учень (учениця) уміє читати тексти, аналізує їх і робить власні висновки, розуміє логічні зв'язки в рамках тексту та між його окремими частинами
12
Учень (учениця) уміє читати тексти, аналізує їх і робить висновки, порівнює отриману інформацію з власним досвідом. У повному обсязі розуміє тему прочитаного тексту різного рівня складності
* Обсяг, тематика, характер текстів для читання визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.
Говоріння*
I. Початковий
1
Учень (учениця) знає найбільш поширені вивчені слова, проте не завжди адекватно використовує їх у мовленні, допускає фонематичні помилки
2
Учень (учениця) знає найбільш поширені вивчені словосполучення, проте не завжди адекватно використовує їх у мовленні, допускає фонематичні помилки
3
Учень (учениця) використовує в мовленні прості непоширені речення з опорою на зразок, має труднощі у вирішенні поставленого комунікативного завдання в ситуаціях на задану тему, допускає фонематичні помилки
II. Середній
4
Учень (учениця) уміє в основному логічно розпочинати та підтримувати бесіду, при цьому використовуючи обмежений словниковий запас та елементарні граматичні структури. На запит співрозмовника дає елементарну оціночну інформацію, відображаючи власну точку зору
5
Учень (учениця) уміє в основному логічно побудувати невеличке монологічне висловлювання та діалогічну взаємодію, допускаючи незначні помилки при використанні лексичних одиниць. Усі звуки в потоці мовлення вимовляються правильно
6
Учень (учениця) упевнено розпочинає, підтримує, відновлює та закінчує розмову у відповідності з мовленнєвою ситуацією. Усі звуки в потоці мовлення вимовляються правильно
III. Достатній
7
Учень (учениця) уміє зв'язно висловлюватись відповідно до навчальної ситуації, малюнка, робити повідомлення з теми, простими реченнями передавати зміст прочитаного, почутого або побаченого, підтримувати бесіду, ставити запитання та відповідати на них
8
Учень (учениця) уміє логічно висловитись у межах вивчених тем відповідно до навчальної ситуації, а також у зв'язку зі змістом прочитаного, почутого або побаченого, висловлюючи власне ставлення до предмета мовлення; уміє підтримувати бесіду, вживаючи короткі репліки. Учень в основному уміє у відповідності з комунікативним завданням використовувати лексичні одиниці та граматичні структури, не допускає фонематичних помилок
9
Учень (учениця) уміє логічно висловлюватись у межах вивчених тем, передавати основний зміст прочитаного, почутого або побаченого, підтримувати бесіду, уживаючи розгорнуті репліки, у відповідності з комунікативним завданням використовує лексичні одиниці та граматичні структури, не допускає фонематичних помилок
IV. Високий
10
Учень (учениця) уміє без підготовки висловлюватись і вести бесіду
в межах вивчених тем, використовує граматичні структури й лексичні одиниці у відповідності з комунікативним завданням, не допускає фонематичних помилок
11
Учень (учениця) уміє логічно й у заданому обсязі побудувати монологічне висловлювання та діалогічну взаємодію, використовуючи граматичні структури й лексичні одиниці у відповідності до комунікативного завдання, не допускаючи при цьому фонематичних помилок
12
Учень (учениця) уміє вільно висловлюватись і вести бесіду в межах вивчених тем, гнучко та ефективно користуючись мовними та мовленнєвими засобами
*Обсяг монологічного висловлювання та кількість реплік у діалогічному мовленні, характер і тематика, лексична та граматична наповнюваність визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.

Письмо*
Рівень навчальних досягнень
Бали
Критерії оцінювання навчальних досягнень
Грамотність

Припустима кількість орфографічних помилокПрипустима кількість лексичних, граматичних і стилістичних помилок
I. Початковий
1
Учень (учениця) уміє писати вивчені слова, допускаючи при цьому велику кількість орфографічних помилок
8
9
2
Учень (учениця) уміє писати вивчені словосполучення
6
9
3
Учень (учениця) уміє писати прості непоширені речення відповідно до комунікативної задачі проте зміст повідомлення недостатній за обсягом для розкриття теми та інформативно насичений
6
8
II. Середній
4
Учень (учениця) уміє написати листівку за зразком, проте використовує обмежений запас лексики та граматичних структур, допускаючи помилки, які ускладнюють розуміння тексту
6
6
5
Учень (учениця) уміє написати коротке повідомлення за зразком у межах вивченої теми, використовуючи обмежений набір засобів логічного зв'язку при цьому відсутні з'єднувальні кліше, недостатня різноманітність ужитих структур, моделей тощо
4-5
5
6
Учень (учениця) уміє написати коротке повідомлення/лист за зразком у відповідності до поставленого комунікативного завдання, при цьому вжито недостатню кількість з'єднувальних кліше та посередня різноманітність ужитих структур, моделей тощо
4-5
5
III. Достатній
7
Учень (учениця) уміє написати коротке повідомлення за вивченою темою за зразком у відповідності до заданої комунікативної ситуації, допускаючи при цьому ряд помилок при використанні вивчених граматичних структур. Допущені помилки не порушують сприйняття тексту, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо
4
4
8
Учень (учениця) уміє без використання опори написати повідомлення за вивченою темою, зробити нотатки, допускаючи ряд помилок при використанні лексичних одиниць. Допущені помилки не порушують сприйняття тексту, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо
3
3
9
Учень (учениця) уміє написати повідомлення на запропоновану тему, заповнити анкету, допускаючи ряд орфографічних помилок, які не ускладнюють розуміння інформації, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо
3
2
10
Учень (учениця) уміє написати повідомлення, висловлюючи власне ставлення до проблеми, написати особистого листа, при цьому правильно використовуючи вивчені граматичні структури у відповідності до комунікативного завдання, використовуючи достатню кількість ідіоматичних зворотів, з'єднувальних кліше, моделей тощо
2
1
IV. Високий
11
Учень (учениця) уміє написати повідомлення, правильно використовуючи лексичні одиниці в рамках тем, пов'язаних з повсякденним життям. Даються при наявності несуттєвих орфографічних, які не порушують акту комунікації (британський або американський варіанти орфографії, орфографічні помилки в географічних назвах тощо)
1-2
12
Учень (учениця) уміє подати в письмовому вигляді інформацію у відповідності з комунікативним завданням, висловлюючи власне ставлення до проблеми, при цьому правильно використовуючи лексичні одиниці та граматичні структури
* Обсяг письмового повідомлення, його тематика, структура, повнота розкриття змісту, лексична насиченість і рівень граматичної компетентності, наповнюваність визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу